Homophones and Homonyms in Luchazi
Homophones and Homonyms in Luchazi
A homophone is one of two or more words having the same pronunciation but different spelling, meanings, or origins, (for example new and knew). Homophones can cause confusion and people often use the wrong one in error. A homonym is a word that sounds alike or is spelled alike as another word, but has a different meaning. Homonyms are words that are either homophones or homographs, or both. Here is a list of common homophones and Homonyms in Luchazi and their meanings in English:
- Cikumba = dismay.
- Cinkumba = whirlwind.
- mandzi = falsehood.
- Miandzi = cracks.
- Mukali = (fall) backwards.
- Mu kali = it's in there.
- Kaama = fellow deer.
- Kama = big.
- Nkama = a fist-size lump. Example: nkama ya civundu = a lump of meal porridge.
- Kanda = not yet or forbid.
- Nkanda = suburb; a small community adjacent to.
- Keke = cool or cold.
- Nkeke = mercy.
- Kula = redeem.
- Nkula = redeemer.
- Ku-umba = lay eggs; oviposition; spawn; deposit eggs.
- Kumba = brush especially the teeth.
- Kumba = blow air through the mouth.
- Konka = search or inquire; examine.
- Konka = meek.
- Koka = pull.
- Kokola = deceive.
- Konkola (Kokuela) = elbow.
- Komba = sweep.
- Nkomba = male animal.
- Kuva = sow.
- Ku va = skin an animal.
- Mutana = Sun.
- Mu tana = you bath; wash part of the body.
- Muntima = inner.
- Mutima = heart.
- Mono = seen.
- Muono = life.
- Samba (ku lisamba) = jubilate; to show or feel great joy; rejoice; exult. to celebrate a jubilee or joyful occasion.
- Ntsamba = third born son.
- Sesa = to go and meet the visitor or guest on the way.
- Ntsesa = filing (of teeth). Ku ntsesa mazo.
- Sentsa = strain; pour (a liquid) through a sieve; filter.
- Sinda = clog; block.
- Tsinda = bury.
- Ntsinda = egg yolk.
- Sina = obstinate.
- Ntsina
- Sindiya = compel.
- Ntsindiye = compulsion.
- Sintsa = replace.
- Ntsintsa = patience.
- Sisisa = brandish; to wave or swing something, especially a weapon or a tool, in an aggressive, threatening, or excited way.
- Sintsisa = substitute; replace.
- Nkangala = foothills; vale.
- Kangala = tie together purlins into a strong bundle.
- Sindakana = squeeze.
- Tsindakana = press and fold.
- Soko = grow (of plants).
- Ntsoko = family; kinfolk; a person's blood relations, regarded collectively; a group of people related by blood; a group of persons who come from the same ancestor.
- Sosa = pull up or lower using a rope or pulley.
- Sontsa
- Tava = accept.
- Ntava = an adult male deer.
- Tanga = create.
- Ntanga = cloth.
- Tunda = outstanding.
- Ntunda = period.
- Tseka = crush.
- Seka = devastate; ravage; ruin; lay waste; to destroy or devastate something completely, causing extensive ruin.
- Tsisa = cause to be bereaved.
- Sisa = mat.
- Tsimba = porch.
- Ntsimba = genet (animal).
- Tsika (vikuni) = lay or put in an orderly manner especially wood.
- Sika = rule; reign; command.
- Tuama = lead.
- Ntuama = leader.
- Tuima = feeling of hot or warm weather.
- Ntuima = heat.
- Nkala = crab
- Kala = stay; live; abide.
- Nkaku = sandal.
- Nkuakua = wheel
- Nkuli = redeemer.
- Kuli =
- Ndzolela = happiness; cheerfulness.
- Zolela = merry; joy.
- Ndzimba = ignorance.
- Zimba = swell.
- Ntulo or cintulo = bosom; a woman's breasts or the front of a person's chest.
- Tulo = sleep.
- Ntsala = tassel.
- Sala = remain.
- Ndzala = hunger.
- Zala = dress up.
- Ntsanda = honey badger.
- Sanda = comedy.
- Sanda = scratch the ground.
- Vusunga = truth.
- Vuntsunga = adjacent to.
- Vutsikisiki = nighttime.
- Vusikisiki = light rains, drizzle; to rain in very small drops or very lightly.
To be continued...
Comments
Post a Comment