Fighting vocabulary in Luchazi
Fighting vocabulary in Luchazi
General fighting terms in Luchazi
- Luozi = fight or a short fight between two groups of people.
- Luvundu = riot or riotous fight.
- Mbuanja = chaos; tumult; disorder.
- Sangumuka (intransitive verb) = provoke.
- Ku sangumuka = to provoke.
- Sangumuna (transitive verb) = provoke.
- Matoto = indignation; annoyance.
- Litoto = indignation; annoyance.
- Sahula (transitive verb) = disgrace.
- Ku sahula = to disgrace.
- Sahuka (intransitive verb) = disgraced; fall from grace.
- Nkulundundu = vengeance.
- Ngolo = power.
- Zindzili = strength.
- Cipupu = great power or force.
- Vipupu (plural) = great powers or forces.
- Ku zeya = to be weak.
- Tina = flee.
- Ku tina na cikanda ca mazo (to flee by the skin of the teeth) = escape a situation by a very narrow margin.
Luchazi proverb: Cipi ci fume mu njila-limbo; kati ci fume mu njila-mehia (Let evil come from the path to the village; not from the path to the farms).
Vulanguluisi: Nga ku na pande ku kala ku-lizunga na luvundu, ci li ku lutue luvundu lu kele hembo kati lu limuanie ku mehia. Muomu ku mehia kukekuo ku fuma via-ku-lia via vantu.
Ku Hetesa: Kati ca cili ku kale vitanga vize vi hasa ku vindika mbuto ku mehia.
Physical conflict terms in Luchazi
- Lupuka = set upon; attack suddenly.
- Ku lupukila = to attack someone suddenly or set upon.
- Veta = beat.
- Ku veta = to beat.
- Niokola = thrash; beat repeatedly.
- Sindakana (metaphor) = beat; crush the opponent.
- Tsena (metaphor) = grind to pulp; beat to pulp.
- Tingula = smite; strike with a firm blow or punch; defeat; conquer.
- Nkome = closed fist; punch.
- Zinkome (plural)= fists or punches.
- Lungusi = slap.
- Zingusi (plural) = slaps.
- Ngongola = knuckle strike or strikes delivered with curled fingers (but a closed fist).
- Ngonga = knuckle strike.
- Ku ngongola = to knuckle strike.
- Nieta = pinch.
- Ku nieta = to pinch.
- Tuta = butt.
- Ku tuta na mutue = head-butt.
- Nasa = kick.
- Ku nasa = to kick.
- Liata = trample; tread on and crush.
- Liatangela = trample on; to step heavily on someone or something, causing injury or damage.
- Ku liatangela = to trample.
- Muakula = beat to pieces.
- Funia = shove; thrust.
- Ku funia na citsizi = to shove with a shoulder.
- Nakula = push down; knock down.
- Kangeya = pin down.
- Ku kangeya = to pin down.
- Ku ua mukali = to fall backward.
- Pinda = wrestle; grapple; turn within; struggle.
- Talakana = struck.
- Tseka (metaphor) = crush; squeeze.
- Palakana = press against; crush; squeeze.
- Mikiki = lashes.
- Peliangela = reel to and fro.
- Peliangela pelia-pelia = reel to and fro.
- Ndenga-ndenga = tottering.
- Lezumuka = faint.
Verbal conflict terms in Luchazi
- Muyoyo = pandemonium; commotion; tumult; confusion.
- Ntsindo ya muyoyo = sound of tumult.
- Ku tuka = insult.
- Vituka = insults.
- Mukua ku tuka = reviler.
- Vakua ku tuka (plural) = revilers.
- Mezi a ku kunkula = swearing words.
- Mezi a ku singa = cursing words.
- Cingamba = swearing; name calling; cursing.
- Vingamba (plural) = swearing; name calling.
- Ku likuita vingamba = name calling; swearing.
- Sendumuna milungu = shoot up lips (a sign of disrespect).
- Sondzola = kiss-teeth or kissing teeth or sucking teeth used to express frustration, disapproval, irritation, impatience and disrespect.
- Leulula = discredit; insult; disgrace; reproach.
- Kasahuntu = disrespectful.
- Ku-sahuka = infamy.
- Ku lizunga = fight over something.
- Zoza = bitter argument or disagreement.
- Ku zoza = to have a bitter disagreement.
- Ku licokota = to argue or to have hot arguments.
- Ku kandula zimpata = to be contentious.
- Ku liniuka mu kasamba = to hook fingers or strike hands as a sign of promise.
- Kuzola = scorn or derision.
- Kulizunga = quarrel over or fight over something.
- Ku nima ya nana
- Ku nima ya tata
Fighting weapons and accessories in Luchazi
- Musevo = stick-whip.
- Likote = whip.
- Makote (plural) = whips.
- Capula = whip; to beat using a whip.
Luchazi proverb: Ku vihilo ku na holo; ove u ku asangako vimbulo! (In the grave yard it is quiet; you keep throwing clods into it).
Vulanguluisi: Kuli vuheve mu ku seteka ku sangumuna vimbembesi via vatsi; vikandzo u li na ku lizunga na muntu uze a li na ciyulo nove.
Ku Hetesa: Zangama kati u lizunge ngoco na muntu uze kesi na citanga nove. Lanesa ciyulo.
Comments
Post a Comment